Tohtoročnej jesene si zahraniční veľvyslanci v Štátnej vedeckej knižnici nášho mesta – obrazne povedané – podávajú kľučky. Za posledných päť týždňov navštívil priestory tejto exoterickej, úctu vzbudzujúcej inštitúcie už tretí inonárodný najvyšší diplomatický zástupca. Po nemeckom veľvyslancovi Axelovi Hartmannovi a americkom delegátovi Theodorovi Sedgwickovi prijal pozvanie riaditeľky ŠVK Oľgy Laukovej mimoriadny a splnomocnený veľvyslanec Ruskej federácie na Slovensku Pavol Maratovič Kuznecov. Svoju slávnostnú reč k 5. výročiu otvorenia Centra ruských štúdií predniesol v posledný deň prvej novembrovej dekády za účasti viacerých významných osobností; za všetkých zúčastnených spomeňme aspoň meno, ktoré je v našej republike nepochybne známe každému – doktora Jána Čarnogurského, predsedu Slovensko – ruskej spoločnosti.

Centrum ruských štúdií je orientované predovšetkým na študentov študujúcich v Banskej Bystrici, stredoškolákov i vysokoškolákov. Známe je predovšetkým poslucháčom politológie Univerzity Mateja Bela, ale aj poslucháčom Fakulty humanitných vied UMB, Katedry slovanských jazykov UMB či Katedry európskych kultúrnych štúdií Fakulty humanitných vied UMB. V centre je množstvo študijnej literatúry, ktorá im pomáha pri štúdiu ruského jazyka, ako lingvistika (jazykoveda), ale sú tu knihy aj z iných oblastí – umenie, beletria… Študenti najviac využívajú literatúru z oblasti jazykovedy, obchodnú korešpondenciu, príručky, slovníky, históriu Ruska.
Aktivity študovne počas piatich rokov boli zamerané na prezentáciu ruskej kultúry, ruskej histórie, ruskej súčasnosti – usporadúvali sa výstavy fotografií, ktoré predstavovali ruskú krajinu, boli to prezentácie ruských výtvarníkov, ale aj rôzne prednášky týkajúce sa slovensko – ruských vzťahov. V rámci osláv trvajúcich od 8. do 11. októbra 2010 centrum pripravilo pre verejnosť premietanie filmov v ruskom aj slovenskom jazyku, divadelné predstavenia takisto v ruskom aj slovenskom jazyku, prednášku ruskej kulturologičky Larisy Sugaj na tému Puškinove poetické obrazy a ďalšie zaujímavé podujatia.

Fond Centra ruských štúdií v Banskej Bystrici zviditeľnili knižné dary z fondu podporujúcich centier v zahraničí a k aktuálnosti fondu prispelo aj osemsto kníh, ktoré knižnica získala z Ruskej federácie z deblokácie ruského dlhu; tieto knihy predstavovali všetky oblasti, ktoré knižnica zabezpečuje. Sú tu však aj súkromné dary a tiež knihy, ktoré nakúpila knižnica sama. Z novín a časopisov sú zastúpené denník Izvestija, týždenníky Itogi a Vlasť, mesačníky Nauka v Rossiji, Biznis, Slovo a iné. Sú tu aj DVD s filmami a s hudbou, predstavujúce kultúru ruskej krajiny. V študovni sa nachádza celkovo 1835 kníh, vypožičiavaných väčšinou len prezenčne; do budúcnosti sa plánuje s rozšírením absenčných výpožičiek. Najcennejšou publikáciou sú štyri zväzky Puškinových rukopisov, ktoré darovala Ľudmila Putinová Asociácii rusistov Slovenska, a asociácia ich venovala banskobystrickému centru.
„Tento rok je veľmi, veľmi významným rokom v práci našich jazykových študovní, ale mne srdcu blízke, veľmi blízke je z aktivít, ktoré som realizovala, práve Centrum ruských štúdií, ktoré 18. februára 2005 vzniklo v Štátnej verejnej knižnici,“ otvorila svoj slávnostný príhovor riaditeľka ŠVK Oľga Lauková. „Na slávnostnom otvorení tohto centra sa zúčastnili veľmi, veľmi významní hostia, ktorí mi morálne dali vnútornú podporu, aby som aktívne podporovala činnosť tohto centra. Bola to pani profesorka Verbická, v tom čase rektorka Štátnej petrohradskej univerzity z Petrohradu, bol to veľvyslanec Ruskej federácie na Slovensku pán Udaľcov a bola to prezidentka Asociácie rusistov na Slovensku pani profesorka Evan Kollárová. Dovoľte, aby som vás vyzvala, aby ste potleskom týmto trom významným osobnostiam poďakovali za to, že sa dnes tu stretávame pri príležitosti 5. výročia. Štátna vedecká knižnica v spolupráci s jazykovými centrami prezentuje ono základné motto: malá krajina – veľké osobnosti.“
Viac ako päť rokov pokračuje spolupráca s Centrálnou univerzitnou vedeckou knižnicou N. A. Nekrasova v Moskve, kde sa prezentuje spolupráca vzájomnou stážou nových pracovníkov, výmenou knižných darov a účasťou prednášateľov na konferenciách a seminároch. Veľmi aktívny bol rok 2007, bol to Rok ruského jazyka na Slovensku a vo svete a riaditeľka ŠVK v ňom získala vyznamenanie od Ministerstva zahraničných vecí Ruskej federácie.

Oľga Lauková vyjadrila vďaku všetkým, ktorí činnosť Centra ruských štúdií aktívne podporili, predovšetkým Veľvyslanectvu Ruskej federácie na Slovensku, Ruskému centru vedy a kultúry v Bratislave, Asociácii rusistov Slovenska, Univerzite Mateja Bela a tiež všetkým zúčastneným na stredajšom slávnostnom akte.
Ruský veľvyslanec kladne ohodnotil to, že banskobystrické centrum sa aktívne zapojilo do propagácie šírenia ruštiny na Slovensku, že poskytuje možnosť svojim návštevníkom využívať zbierku umeleckej a odbornej literatúry denníkov a časopisov, a rozhodol sa doplniť knižnicu o ďalšiu zbierku kníh. Profesorka Eva Kollárová, ktorá bola pri zrode ruského centra vedy a kultúry v ŠVK, všetkým hosťom venovala básnikov odkaz: „Ak chcete ďalej dôjsť, ako my dôjdeme, musíte viac vedieť, ako čo my vieme.“
Slávnostné popoludnie uzavrel koncert trojice laureátov medzinárodného fondu Vladimíra Spivakova: Viktor Abramjan (husle), Alexander Potapov (barytón) a Elena Litvinova (klavír). Nechýbala ani prezentácia výtvarného umenia – prezentované boli diela ruskej výtvarníčky Oksany Begmy.
Pokles záujmu o štúdium ruskej literatúry a ruského jazyka po Nežnej sa ukázal ako stav prechodný; v poslednom čase zaznamenávame jeho narastajúcu tendenciu.
Zdroj: Bystricoviny.sk

















